03/05/2012

My Little Spring Box (April) : Crash test two weeks after + exclusive : where to find the Caudalie oil !!!


Two weeks have past since I received my little spring box.
I would like to give you my objective opinion about it, and its different components if you want to try them.
I also discovered during one of my tip-expeditions where to buy the "secret product" right now - official release date : 05/15 - !

Deux semaines se sont écoulées depuis que j'ai reçu ma little spring box.
J'aimerais vous donner mon opinion en toute objectivité à propos de cette box, et de ses différents composants si jamais vous voulez les tester.
J'ai également découvert pendant une de mes expéditions bons plans où acheter le "produit secret" dès maintenant (date de sortie officielle : 15/05) !

Well-filled my little spring box !
Une my little spring box bien remplie !

At first glance, I felt that the box was heavier than usual, which was a good sign ! 
I liked the "Hello Spring Time" making fun at the awful weather.
Let's have a closer look...

Au prime abord, j'ai senti que la box était plus lourde que d'habitude, ce qui était plutôt bon signe !
J'ai bien aimé le "Hello Spring Time' qui semblait se moquer du temps horrible.
Regardons ça de plus près...

The bonuses
Les bonus

There were less bonuses than in the other boxes, but in my mind, there would be no mylittle spirit without them. I did not use the Chance card to find four-leaf clovers, but the Man stole the tickets of compliments - and now uses it on me ;) - I think I am going to bring the cutie flower pot to work, in order to put a little bit of poetry into our open space. I love the idea of the bracelet of Les Filles du Sud, but it is a little bit too simple to my view, like a sample of a bracelet... However, it worked on me. It made me wants to buy the real bracelet from Les filles du Sud, I just love the Grigris ones with Buddha in purple or with a bird wing in blue : http://www.lesfillesdusud.com/article-collection-grigri-lfs-p-e-2012-99745837.html Well, I kinda love  all of their bracelets, so I am gonna wait a little to order some to make a choice ! To sum up: 7/10

Il y avait moins de bonus que dans les autres boxs, mais je pense qu'il n'y aurait pas l'esprit mylittle sans eux. Je n'ai pas utilisé la carte chance pour trouver les trèfles à quatre feuilles, mais l'Homme m'a piqué les tickets de compliments (et maintenant s'en sert pour m'en faire ;) ). Je pense que je vais amener le mignon petit pot de fleurs au travail, pour mettre un peu de poésie dans notre open space. J'aime bien l'idée du bracelet des Filles du Sud, mais il est un peu trop simple à mon goût, un peu comme un bracelet échantillon... Mais ça a marché sur moi. Ça m'a donné envie d'acheter un vrai bracelet des Filles du Sud, j'aime bien les Grigris, en violet avec Buddha, ou avec une aile d'oiseau en bleu:http://www.lesfillesdusud.com/article-collection-grigri-lfs-pe-2012-99745837.html En fait, je crois que j'aime tous leurs bracelets, je vais donc attendre un peu avant d'en acheter pour faire un choix ! Pour résumer, un 7/10

The slimness
La minceur

I do not really like to be told how I am supposed to be, and what I am supposed to do. Also, when a box tells me that it is time for a diet, I do not really appreciate it. All the more if it is my-so-nice-littlebox. It just pisses me off - which is kinda sly message when offering Oreos a month ago... - About the products, well... I already tasted the Delo cap at Cojean - I know...I work in La Défense, and I have Cojean lunch, I am a cliché... - and it was a rather bitter experience ! The "pocket garden blendie" with green peas and zucchinis did not make my mouth water either... Unfortunatly this is a 2/10

J'aime pas vraiment quand on me dit se que je suis censée être, et ce que je suis censée faire. Ainsi, quand une boîte me dit que c'est le moment de faire un régime, je suis pas super joice. D'autant plus si c'est ma tellement-gentille-littlebox. Juste ça me gonfle (ce qui est plutôt sournois comme message quand on a glissé des Oréos dans la box le mois d'avant mais bon). Parlons des produits, et bien... J'ai déjà testé le bouchon Delo chez Cojean (je sais... je travaille à la Défense, et je prends mon déj chez Cojean, je suis un cliché...) et c'était une expérience plutôt amère ! L'en-cas de légumes aux petits pois et courgette ne m'a pas donné l'eau à la bouche non plus... Malheureusement, c'est un 2/10

Coquetry
Coquetterie

This month, Mylittlebox randomly put some perfumes or skincare products in the boxes. I had the Calvin Klein "Forbidden Euphoria" perfume which smells good. However, I find a little bit risky to put perfumes in boxes, what are sample for ? I really liked the Phytokeratine shampoo, I really wanted to try Keratine products. Yet, I do not really know if its ingredients are totally clean, even if Phyto marketing is based on nature. To finish with, there was also a nail polish from L'Oréal - we already got Essie ones in a previous box - in the "Luxembourg Garden" color. Even if I love nail polishes and I understand the link between the Spring box and the name of the color, I would have appreciated a color for spring or summer - orange, pink, mint, everything ! - in my mind, this one is rather for fall or winter. 6/10

Ce mois-ci, Mylittlebox a mis au hasard des parfums ou des produits de soin dans les boxes. J'ai eu le parfum Calvin Klein "Forbidden Euphoria" qui sent bon. Cependant, je trouve que c'est un peu risqué de mettre des parfums dans les boxs, c'est pas à ça que ça sert les échantillons non ? J'ai vraiment aimé le shampoing Phytokeratine, j'avais vraiment envie d'essayer des produits à base de Kératine. Pourtant, je ne suis pas sûre que sa compo soit totalement clean, même si Phyto base tout son marketing sur le naturel. Pour finir, il y avait aussi un vernis L'Oréal (on avait déjà eu des Essie dans  une box précédente) couleur "Luxembourg Garden". Même si j'aime les vernis et que je comprends le lien entre la Spring box et le nom de la couleur, j'aurais aimé une couleur plutôt pour le printemps ou l'été (orange, rose, menthe, et j'en passe !) cette couleur me paraît plus adaptée à l'automne ou au printemps. 6/10

Skincare
Soins

Last but not least, skincare products ! This was ma favorite part ! I loved getting Caudalie & Clarins products, which are for me some of the greatest comestic brands. The firming body lotion of Clarins was totally convincing, and Caudalie grape water atomizer is really pleasant - even if I still do not catch why are water atomizer SO useful... - I was one of the - few - ones getting the secret gift from Caudalie "robbed by mylittleparis in Caudalie laboratory" which is actually the best product of the box : the "Huile divine" and I am so happy with it ! Its format is really practical, it is a dry oil so it penetrates very fast, it makes the skin soooooo soft, it smells very good rose & grapefruit, and I am totally in love with its little jute curd bag. I am so in love with this oil ! This is a 9/10 since I do not know what to do with the grape water...

Pour finir en beauté, les produits de soin ! Ma partie préférée ! J'ai adoré recevoir des produits Caudalie et Clarins, qui sont pour moi parmi les meilleurs marques de cosmétiques. Le lift-fermeté Clarins m'a totalement convaincue, et le brumisateur d'eau de raisin Caudalie est très agréable (même si je ne pige toujours pas pourquoi les brumisateur sont TELLMENT utiles). J'ai fait partie des (rares) chanceuses à recevoir le cadeau secret Caudalie "dérobé par mylittleparis dans le laboratoire Caudalie" qui était en fait le meilleur produit de la box : l'Huile divine et j'en suis vraiment très contente ! Son format est très pratique, c'est une huile sèche donc elle pénètre très vite, elle rend la peau telllllllllement douce, elle sent très bon la rose et le pamplemousse, et je suis totalement amoureuse de son petit sac en juste. Je l'aime d'amour cette huile ! C'est un 9/10 parce que je ne sais vraiment pas quoi faire de cette eau de raisin...

The secret
Le secret

And now you start screaming "Why not me ? I also wanted her oil ! And I am gonna wait two weeks to get it ! It is really unfair!". Then you discover remember that I am a nice girl, and that I will not let you like this ! I  found where you can buy this fabulous oil in preview - and more, it is not that expensive - ! Moreover, I am gonna tell you about it ;) You remember that I am a cliché, that I work in La Défense and so on and so forth ? Well, in La Défense RER station - glamorous, I kow - there is a drugstore which is really cheap, with lots of offers on everyting and anything - even on Nurofene yes - And there, in the La Défense RER drugtore, a little stock of Caudalie divine oils is waiting for you, I'm too kind ! I have to go now, I'm gonna oil myself  \o/ ! Thanks to mylittlebox for this spring box, it has been my favorite, largely thanks to this Caudalie oil ! Kisses

Et là vous criez "Mais pourquoi pas moi ? Moi aussi je la voulais son huile ! Et je vais attendre encore deux semaines avant de pouvoir l'avoir ! C'est vraiment pas juste !". Ensuite vous découvrez vous rappelez que je suis une fille sympa, et que je vais pas vous laisser comme ça ! J'ai trouvé où vous pouvez vous procurer cette fabuleuse huile en avant-première (et c'est même pas trop cher en plus) ! Et en plus je vais vous le dire ;) Vous vous souvenez que je suis un cliché, que je bosse à la Défense tout ça tout ça ? Et ben dans la gare RER de La Défense (glamour, je sais) il y a une pharmacie qui est vraiment pas chère du tout, et avec plein d'offres sur tout et n'importe quoi (si, si sur le Nurofene aussi...). Et là, dans la pharmacie du RER de La Défense, un petit stock d'huiles divines Caudalie vous attend, 'suis trop bonne moi ! Allez, je vous laisse, 'vais me huiler un coup moi \o/ ! Merci à mylittlebox pour cette spring box, ça a été ma préférée, et en grande partie grâce à cette huile Caudalie ! Des bizoux

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire